新型コロナウイルスの影響でススキノ地区の飲食店などは休業となっているこの頃だけど、何軒か随意にしているお店もご多分に漏れず休業が続いている。
その中の一軒が札幌におけるJAZZ ライブバーであるDay By Dayさんで、店の広さや従業員の数など休業が続くと厳しい状況になりそうだとは感じていたものの、今回はクラウドファンディングによる支援がアナウンスされていた。
札幌のJazzライブバー「DayByDay」を存続させたい
僕個人としても思い入れのあるお店なので、これからも頑張って営業して欲しいと感じており、ほんの僅かだけど支援を行った事と独り言サイトで支援の宣伝を行うことにしたけど、宣伝効果は殆どないだろうな。
そういう意味では人気ブログになるよう運営しておけばと感じたけど、運営方針の結果だから今更どうにもならない。ただ、現時点で結構な人数と額が集まっているので、お店の人気がなんとなく判るような気がする。
しかし、この支援に限らず、これまで頑張って営業していた色々なお店も何とか乗り切って欲しいと思う。勿論、誰しも同じ気持ちだろうけど、希望だけで乗り切れるわけはない。
こうした場合こそ国や自治体の支援を切にお願いしたいと思う。
独り言にコメントを付けるのも何だかなァですが。
落款を解字できませんが、筆は黒岩オーナーによるものでしょうか。
という前提で。
Day bay day と書かれています。
我が町にもジャズしか流さないB♭という喫茶店やDay by Dayというスナックがありました(過去形)。
この我が町にあったDay by Dayのオーナーの名刺の肩書が、Day bay Day店主。
bayだと発音もバイではなくなり、デイベイデイとなるはずですが・・・
どうもジャズ人は、byをbayと綴り、バイと発音するようです。
(ホントかもしれない。ウソかもしれない)
KON-chanさん、こんにちは
コメント機能はOFFにしておりませんので、コメントを頂く事は全く問題ございませんが、誰も見ていないであろうページにコメントを頂いた方が驚いております・・・。
仰る通り、スペルが違いますね。言われるまで気がつきませんでした。書いたのは黒岩さんの筈ですが、確か還暦のタイミングで書かれた様な事を伺った記憶がございます。
意図的なのか、あるいは勘違いなのかスペル違いの意味は当方にもわかりかねますが、DAY BY DAYという店名でもある曲はライブのエンディングテーマとなっており、この言葉に思い入れがあるのでしょうね。